« L'aventure des mots » Claudine Fréchet emmène ses étudiants dans un voyage linguistique
Découvrez un cours qui ajoute une dimension supplémentaire à l'enseignement de la langue française.
mis à jour le 6 novembre 2025
ILCF - Institut de Langue et de Culture Françaises
Professeure de linguistique et directrice de l’Institut Pierre Gardette à l’UCLy, Claudine Fréchet partage sa passion des langues avec les apprenants de l’ILCF à travers un cours unique : L’aventure des mots. Entre étymologie, histoire du français et curiosités lexicales, elle invite ses étudiants à découvrir comment les mots voyagent, se transforment et révèlent les cultures qu’ils traversent.

Le français, comme toutes les langues, peut être comparé à un organisme vivant où les mots paraissent, vivent, se transforment et créent des liens entre eux. Expliquer les mots c’est expliquer leur histoire et les liens qui les unissent.
Quel est votre rôle à l’UCLy et depuis combien de temps êtes-vous professeure à l’ILCF ?
Je suis linguiste et professeure en Sciences du Langage à l’UCLy où je dirige l’Institut de linguistique romane Pierre Gardette (IPG) et la Bibliothèque Universitaire Henri de Lubac. Mes travaux portent sur les langues régionales d'Auvergne-Rhône-Alpes, c’est-à-dire sur le francoprovençal et l'occitan. Je conduis des travaux sur les éditions de textes modernes ou anciens en langues régionales, sur les toponymes et la variété du français.
Ce qui m’intéresse particulièrement dans mes recherches ce sont les passerelles que l’on peut faire entre les langues romanes.
J’enseigne à l’ILCF depuis une vingtaine d’années.
Vous enseigné un cours spécifique ce semestre, intitulé « L'aventure des mots ». Pouvez-vous nous en parler plus sur le thème de ce dernier ?
Nous travaillons avec des exercices de découverte des mots et des documents authentiques (chanson, extraits de film) pour mieux comprendre l’histoire des mots, la variété des accents du français. Les différentes activités sont faites soit individuellement soit par groupe de deux, soit en groupe classe.
Le français est une langue vivante qui a des siècles d’histoire. Au fil des ans, cette langue s’est construite et enrichit. Elle a emprunté mais a aussi su inventer des mots. Enfin, comme disait Alain Rey, qui fut longtemps Directeur des éditions du Grand Robert : « Il n’y a pas un français mais des français et l’un vaut bien l’autre. ».


Quel est l’objectif de ce cours ? Que souhaitez-vous que les étudiants en retirent ?
Par ce cours, les étudiants pourront acquérir du vocabulaire en tissant des réseaux entre les mots. Pour mettre les mots en réseaux, et comprendre pourquoi par exemple « cheval » est de la même famille que « cavalier », que « mère » est de la même famille que « maternité », etc. Cela permet d’associer plus facilement un sens à un mot inconnu jusque-là.
Des clés de compréhension de la constitution des mots seront aussi fournis afin de permettre un meilleur accès au sens.
Des exemples de visuels utlisés lors de son cours que Mme. Fréchet a partagé avec nous :





